다문화가족 문화강좌 프로그램 '수(手)다(多)공방'
자치구강서구
<다문화가족 문화강좌 프로그램 '수(手)다(多)공방'>
▷ 일시 : 9월 1일(화) ~ 11월 10일(화)
▷ 대상 : 결혼이민자 10명(한국 거주기간 5년 이상)
▷ 내용 : [총 10회기/프로그램별 2회기씩 진행]
비누꽃 공예-용돈박스만들기, 꽃다발
천연비누-천연비누 생화용품
캔들공예-양초를 활용한 생활용품
리본공예-리본공예 기법을 활용한 악세서리
선물포장-기본선물포장, 보자기 선물포장
▷ 문의 : 02-2606-2037 (가족사업 2팀)
[일본어]
多文化家族 文化講座プログラム工房
多様な工芸作りを通して結構移民者の趣味活動を支援するプログラムです
日時: 2020.9.1〜11.10 (毎週 火曜日 午後1時〜3時)
対象: 結婚移民者 10名 (韓国に移住期間5年以上)
活動内容:
[全10回/プログラム別 2回ずつ進行]
-お花の石鹸工芸
-天然石鹸作り
-キャンドル工芸
-リボン工芸
-プレゼント包装
進行: カンソ区健康家庭・多文化家族支援センター
※コロナ19の状況により、非対面でのプログラムで進行する場合があります
[중국어]
通过多文化家庭文化讲座项目'聊天工具坊'多样的工艺活动,支援结婚移民者的兴趣活动.
时间:2020.9.1.~11.10(每周二下午1点~是3点)
对象 :结婚移民 10人(在韩国居住时间5年以上)
活动内容[共进行10次/各项目2次] .
-制作肥皂花工艺
-天然肥皂
-蜡烛工艺
- 飘带工艺
-礼品包装
进行:江西区健康家庭-多文化家庭支援中心 ※ 根据新型冠状病毒的进行情况,可进行非对面的活动。
[몽골어]
Олон соёлт гэр бүлүүдийн соёлын талаар ярилцах өрөө
Гадаадтай гэрлэгчидэд зориулсан олон янзын гар урлалын хичээлийг эхлүүлэх гэж байна.
Хугацаа: 2020.9.1~11.10 (Долоон хоног бүрийн Мягмар гаригт 1цагаас~3цаг хүртэл)
Хамрагдах: Гадаадтай гэрлэгчид 10хүн (Солонгост 5~аас дээш жил амьдарсан хүмүүс)
Агуулга:
[Нийт 10 удаагийн хичээлтэй/Нэг удаадаа 2 хичээл орно]
- Цэцгэн савангийн гар урлал
- Эко саван хийх
- Лааны гар урлал
- Туузан урлал
- Бэлэг боох гар урлал
Хаана: Гансо дүүргийн Эрүүл мэнд Гэр бүлийн төв • Олон соёлт гэр бүлийн төвд
※ Корона 19-ын нөхцөл байдлаас шалтгаалан онлайнаар хичээллэж болно.
[우즈베키스탄어]
Global oila madaniy ma'ruzalar dasturi chatroom.
Bu turli hil hunarmandchilik faoliyati orqali nikoh immigrantlarining kuzatuv faoliyatini qo'llab quvvatlaydigan dastur.
Sana va vaqti;2020.9.1.~11.10(shanba kunlari1:00~3:00)
Qatnashuvchilar:Koreyada 5yildan ortiq yashagan 10 kishi.
Faoliyatlar:10seans 2ta sessiadan iborat.
~tabiiy sovun tayyorlash
~sham qo' san'ati
~ip yasash
~qayta qadoqlash
~gul dastasi.
Progress:Kangsogu sog'lom oila global oilalarni qo'llab quvvatlash markazi.
Karona virusi 19ning tarqalishiga qarab dastur yuzma yuz o'tkazilishi ham mumkin.